I can't understand what they are saying

Started by Baron von Lotsov, December 14, 2019, 06:00:28 PM

« previous - next »

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

papasmurf

Quote from: "Baron von Lotsov" post_id=10011 time=1576349133 user_id=74
Thanks for that tip. I've tried switching them on, and sure enough, the words on the script bear little relation to the gibber he mumbles.



I think his mind is as disorganised as his speech.

https://www.youtube.com/watch?v=-2q6sAZ-R8I">https://www.youtube.com/watch?v=-2q6sAZ-R8I



Actually this is not the worst example by far. Political debates are even worse.


There are subtitles on that video.
Nemini parco qui vivit in orbe

Baron von Lotsov

Quote from: papasmurf post_id=10006 time=1576347350 user_id=89
I have subtitles enabled.


Thanks for that tip. I've tried switching them on, and sure enough, the words on the script bear little relation to the gibber he mumbles.



I think his mind is as disorganised as his speech.

https://www.youtube.com/watch?v=-2q6sAZ-R8I">https://www.youtube.com/watch?v=-2q6sAZ-R8I



Actually this is not the worst example by far. Political debates are even worse.
<t>Hong Kingdom: addicted to democrazy opium from Brit</t>

Bright Young Thing

Quote from: papasmurf post_id=10006 time=1576347350 user_id=89
I have subtitles enabled.


So do I as I have a few issues hearing if there's a lot of background noise. Don't use them for live stuff though as the time lag irritates me!
<t>True focus lies somewhere between rage and serenity...</t>

papasmurf

Nemini parco qui vivit in orbe

Baron von Lotsov

I've been listening to quite a few interviews and broadcasts in general, and I'm finding it harder and harder to decode modern speech. If I listen to a BBC programme of the 1950s or 1970s, the person on the box generally manages to pronounce his words properly.



I was just trying to listen to an interview on the BBC's Click programme, which is like a Tomorrow's World type programme on technology. The one being interviewed was a film maker, and the guy sat there for half an hour mumbling on, but even when playing bits of the clip 3-4 times, the word I'm trying to decode just comes across as totally inaudible. Well you can hear a noise but it does not resemble a word in my head. Then to make matters worse, the BBC man doing the interviewing was trying to be expressive (or whatever the word is for it is at the BBC training session) where the expressive pronunciation masks the intelligibility of the word. When he had to say the words "antonymous cars" it sounded more like "auto ominous cars"! Perhaps that was a Freudian slip, but hey, these guys are on a salary and you guys pay for it. What do you say?
<t>Hong Kingdom: addicted to democrazy opium from Brit</t>